Download the minube app
and travel like never before
Download
Where'd you like to go?
Enter with Google +
Add a review
Do you like Historic District (Casco Viejo)?
Share it with the world!
Where'd you like to go?

Historic District (Casco Viejo)

info
save
Saved
web

40 reviews of Historic District (Casco Viejo)

20
See Mayte Sánchez's photos
20 photos

Toledo, a museum of sensations

A visit to Toledo is really worth it. Its streets, its walls, its views from the Cigarrales, its escalators to the center, the Cathedral, the souvenir shops and the marzipan, everything is worth it! You have to visit, discover its most known attractions and explore all its corners. We took our 6 year old son, who loved the city. The ride on the tourist train is also highly recommended, you can see with your own eyes the "Burial of Count Orgaz" by El Greco. There are many things to do, like stroll the pedestrian streets with swords everywhere. A city to see.
Mayte Sánchez
28
See Celia Orozco Serrano's photos
28 photos

Toledo heritage

It is known that there was a settlement and agricultural and livestock in the Bronze Age located in the Cerro del Bu, across the Tajo.En the Roman era was an important place where the road linking Zaragoza to Merida was coupled with the passage of the Tagus to Hispalis and Andalusia. It was also capital of the Visigoth kingdom, Was under Muslim rule and depends ..... cordoba caliphate, a lot of cultures and also the capital of Spain, the streets are left to see the passage of all cultures but get there breakfasted and wanting to go up and down hills, that this entire old enpinado and always full of tourists.

Toledo patrimonio de la humanidad

Se conoce que ya hubo un poblado agrícola-ganadero en la época del Bronce situado en el Cerro del Bu, al otro lado del Tajo.En la época Romana era un lugar muy importante, donde la calzada que unía Zaragoza con Mérida se juntaba con el paso del Tajo hacia Hispalis y Bética. Fue también capital del reino visigodo, estubo bajo dominio musulmán y depende del califato de córdoba....., un montón de culturas y además capital de españa, en sus calles se dejan ver el paso de todas las culturas aunque hay que ir desayunados y con ganas de subir y bajar cuestas, por que esta todo el casco antiguo enpinado y siempre lleno de turistas.
Celia Orozco Serrano
Translate
See original
2
See Eva Palomares's photos
2 photos

A city where the story begins

Toledo lies a mystery, a story on every street and in every corner. City to visit family, as a cultural and architectural interest. Ideally, wear comfortable shoes and a camera. Its streets are narrow so it is advisable to leave your car to visit the city. Is well connected, so it is not a real problem. It is a city with many hills and nooks and physically tired but we will also delight us with many stories and mysteries. There are tourist routes ranging from dedicated to nature, to cultural (Templar highlight its history) to the most magical and mysterious, which are held at night, in silent and cold, very cold, sleepless night. To me it has caught me and go back to visit many more times! Never just discovered entirely to Toledo!

Una ciudad donde comienza la historia

Toledo esconde un misterio, una historia, en cada calle y en cada rincón. Ciudad para visitar en familia, como interés cultural y arquitectónico. Lo ideal es llevar calzado cómodo y una cámara de fotos. Sus calles son angostas por lo que es recomendable olvidarse del coche para visitar la ciudad. Está muy bien comunicada, por lo que ello no constituye un problema real. Es una ciudad con muchas cuestas y recovecos y, aunque nos hará cansarnos físicamente, también nos deleitará con multitud de historias y misterios. Existen rutas turísticas que abarcan, desde las dedicadas a la naturaleza, pasando por las culturales (destacar su historia templaria) hasta las más mágicas y misteriosas, las cuales se organizan por la noche, en la silenciosa y fría, muy fría, noche toledana.
A mí me ha atrapado y pienso volver a visitarla muchas más veces! Nunca se acaba de descubrir del todo a Toledo!
Eva Palomares
Translate
See original
109
See Carlos Olmo's photos
109 photos

Coexistence of cultures

Although I visited Toledo a few times, almost always pleasant surprises every time I return. The Last time was the public opening of the bell towers of the church of the Jesuits, located on high ground, and therefore with fabulous views of the old town, with the Alcázar and the Cathedral as icons of the city. The church is located where supposedly born in San Ildefonso and façade above the main door is a representation of him receiving the chasuble of the Virgin. In this facade are statues of St. Francis Xavier, St. Ignatius of Loyola, founder of the Society of Jesus and other saints. The interior is very beautiful, with a dome light that fills the temple and in the side chapels, chapel, altars and tabernacles are works of great value. Toledo suffered a major decline in 1561 when Philip II moved the court to Madrid, and now lives mainly in the past as the 3 Cultures City. In Toledo to be missed for its countless alleys why hardly passing cars, and delve into the history of this city in which Jews lived, Moors and Christians develop trade, culture and the arts. Mudejar synagogues, mosques, churches, convents and hermitages Mudejar as Cristo de la Vega, sometimes next door, are an example of multiculturalism. The Tajo also walks are highly recommended, especially coming up to the bridge of Alcantara, of Roman origin but very reformed by Arabs and Christians, with a Moorish tower. To orient between things multidud of Toledo offered, you should visit the CIT, the Interpretation Center of Toledo, in 800 m2 of exhibition areas multimedia, computers, audiovisual, scenery, models, sound and light leads to s technology. XXI directly by more than 2,000 years of history of the city. The art lovers should visit the museum house of El Greco, the Cretan painter Toledo chose to live, and the church of Santo Tomé, where one of his most famous works, the burial of the Count of Orgaz. In the Prado Museum in Madrid is where is the most comprehensive collection of works by El Greco. The cathedral, one of the most monumental of Spain, Gothic, Mudejar influences in decor and in the vaults, and it is difficult to appreciate the outside because we descoyunta neck trying to get complete its slender tower. It's inside where the main nave, aisles 4 and 22 chapels, ofercen us an accurate measure of their artistic, as during the nearly three centuries it took to be completed and the many subsequent amendments added Mozarabic elements, Mudejar, Gothic, late-Gothic, Baroque and Renaissance.

Convivencia de culturas

Aunque he visitado Toledo unas cuantas veces, casi siempre hay sorpresas agradables cada vez que regreso. La úlima vez fue la apertura al público de los campanarios de la iglesia de los Jesuitas, situada en una zona alta, y por ello con vistas fabulosas del casco histórico, con el Alcázar y la Catedral como iconos de la ciudad.

La iglesia se ubica donde supuestamente nació San Ildefonso y en la fachada, encima de la puerta principal hay una representación de él recibiendo la casulla de la Virgen. En esta fachada hay estatuas de San Francisco Javier, San Ignacio de Loyola, fundador de la Compañía de Jesús, y otros santos.

El interior es muy hermoso, con una cúpula que llena de luz el templo, y en las capillas laterales, capilla mayor, retablos y tabernáculos hay obras de gran valor.

Toledo sufrió una gran decadencia cuando en 1561 Felipe II trasladó la corte a Madrid, y ahora vive principalmente de su pasado como Ciudad de las 3 Culturas.

En Toledo hay que perderse por sus innumerables callejuelas por las que difícilmente pasan los coches, y sumergirnos en la historia de esta ciudad en la que convivieron judíos, moros y cristianos desarrollando el comercio, la cultura y las artes.

Sinagogas de estilo mudéjar, mezquitas, iglesias, conventos y ermitas mudéjares como la del Cristo de la Vega, a veces puerta con puerta, son un ejemplo de interculturalidad.

Los paseos por el Tajo también son muy recomendables, sobre todo el que llega hasta el puente de Alcántara, de origen romano pero muy reformado por árabes y cristianos, con una torre mudéjar.

Para orientarnos entre la multidud de cosas que nos ofrece Toledo, es recomendable visitar el CIT, el Centro de Interpretación de Toledo, que en 800 m2 de áreas de exposición multimedia, con ordenadores, audivisuales, escenografías, maquetas, luz y sonido nos lleva con tecnología del s. XXI directamente por los más de 2.000 años de historia de la ciudad.

Los amantes de la pintura deben visitar la casa museo de El Greco, el pintor cretense que eligió Toledo para vivir, y la iglesia de Santo Tomé, donde se encuentra una de sus obras más famosas, el entierro del Señor de Orgaz. En el Museo del Prado en Madrid es donde está la colección más completa de obras de El Greco.

La catedral, una de las más monumentales de España, de estilo gótico, tiene influencia mudéjar en la decoración y en las bóvedas, y es difícil apreciarla exteriormente porque el cuello se nos descoyunta intentando captar completa su esbelta torre.

Es en su interior cuando la nave principal, las 4 naves laterales y las 22 capillas, nos ofercen una medida exacta de su importancia artística, ya que durante los casi 3 siglos que tardó en ser concluida y las muchas reformas posteriores, añadió elementos mozárabes, mudéjares, góticos, tardogóticos, barrocos y renacentistas.
Carlos Olmo
Translate
See original
See 10 more
Publish
2
See Noemi Roman's photos
2 photos

Magical, special and to remember!

There is nothing like going for a walk through the old town of Toledo, in my experience the best way is without any map, go with the intuition and lose yourself in the narrow alleys of the town, and with many eager walking (because walking, a long walk ...). Places you must visit are typical the Alcázar, the Cathedral, the church of St. helpless etc .... but I what I like are those hidden places that not everyone knows the terrace at the Hotel Alfonso V where you see all the historic center, a coffee shop called the Malquerida near the Town Hall Square and my favorite place the wall of the bridge of San Martin.

Mágico,especial y para el recuerdo!

No hay nada como ir a pasear por el casco histórico de Toledo, según mi experiencia la mejor de forma de hacerlo es sin ningún tipo de mapa,dejarte llevar por la intuición y perderte por los estrechos callejones del casco, y con muchas muchas ganas de andar(porque andar ,hay que andar mucho...).
Lugares que debéis visitar son los típicos el Alcázar,la catedral, la iglesia de san indefenso etc ....pero a mi lo que me gustan son los lugares escondido esos que no todo el mundo conoce como la terraza del Hotel Alfonso V donde ves todo el casco histórico,una cafetería llamada la Malquerida cerca de la plaza del ayuntamiento y mi lugar favorito la muralla del puente de San Martín.
Noemi Roman
Translate
See original
1
See Toledo Cultura y Vino's photos
1 photo

Guided tours and winemaker in toledo

Meet the city of Toledo through its heritage and tradition of hand guided tours and cultural heritage and gastronomy. A different and alternative approach a city always surprising. Complement your visit to Toledo by offering wine and food activities, from-tasting sessions oenological techniques typical wine tavern, at the hands of a renowned winemaker, a wine tasting courses of two days in the historic center of the city.

Rutas guiadas y enología en toledo

Conoce la ciudad de Toledo a través de su Patrimonio y tradición, de mano de rutas guiadas patrimoniales y actividades culturales y gastronómicas. Una manera diferente y alternativa de acercarse a una ciudad siempre sorprendente.
Complementa tu visita a Toledo con la oferta de actividades de enología y gastronomía, desde sesiones enológicas-catas técnicas de vino en taberna típica, de la mano de un reputado enólogo, a cursos de cata de vino de dos días en pleno Casco Antiguo de la ciudad.
Toledo Cultura y Vino
Translate
See original
1
See Luisa Grancha's photos
1 photo

Lost in toledo

Toledo Traverse visiting its many religious buildings, museums etc. .. is fine, but certainly what most recommend to visit this amazing city, is to be flown this city even with the risk (risk blessed!) lost in it. Its narrow cobbled streets full of history, stories and legends, you go back to another time and let your imagination and making countless steep slopes made of the lightest.

Perderse en toledo

Recorrer Toledo visitando sus múltiples edificios religiosos, museos etc.. está muy bien, pero sin duda, lo que más recomendaría al que visite esta increíble ciudad, es que se recorra esta ciudad aún con el riesgo (bendito riesgo!) de perderse en ella. Sus calles estrechas y empedradas llenas de Historia, historias y leyendas, te remontan a otro tiempo y dejan volar tu imaginación haciendo que sus innumerables y empinadas cuestas se hagan de lo más liviano.
Luisa Grancha
Translate
See original
2
See Gloria Tardio's photos
2 photos

Cheap and riqusimo. to go caeo

Brewery located in the old town of Toledo, in the street trade, great atmosphere. Highly recommended for a drink and enjoy their tapas. Reeds have a euro for euro more you get to choose from a wide variety of covers such as nuggets, onion rings, pies, omelettes, sausages, mini burgers, flamenquines, meatballs, Bocatines ... All very rich

Barato y riquísimo. para ir de cañeo

Cervecería situada en el Casco Antiguo de Toledo, en la calle comercio, con muy buen ambiente.
Muy recomendable para tomar algo y disfrutar de sus tapas y raciones.
Tiene las cañas a un euro y por un euro más te dan a elegir entre una gran variedad de tapas como nuggets, aros de cebolla, empanadillas, tortillitas, salchichas, mini hamburguesas, flamenquines, albóndigas, bocatines... Todo muy rico
Gloria Tardio
Translate
See original

Wine tasting session

I was lucky, as I put on one of my corners, you can make what they call winemaking session and I can only have good words for this activity, we were taken to a tavern near the door hinge and was superentrañable, there makers company that organizes this explained what we were doing and we presented the winemaker, who quickly got down to work and gave us a lesson on how to taste and experience the world of wine, we tested three different types of snacks like cheese accompanied , pate, apple salad ... we are very happy and if we can, repeat, because as we told each session change wine and pretend that there is at least a week tasting. Besides tasting courses organized two days, and for me, I want to get to know this fascinating world of wine, I come to wonder, I have an excuse to return to Toledo and not only to see its monuments, but to say that at the end wine tasting, which lasted about an hour and a half, we were taken to Toledo route with an official guide who gave us a great walk through the hull ciudad.Una highly recommended experience. I leave your site in case you want to take a look.

Sesión de cata de vinos

Tuve la suerte, como ya puse en uno de mis rincones, de poder hacer lo que llaman sesión enológica y solo puedo tener buenas palabras para esa actividad, nos llevaron a una taberna muy cerca de la Puerta de Bisagra y era superentrañable, allí los responsables de la empresa que organiza esto nos explicó lo que íbamos a hacer y nos presentó al enólogo, que rápidamente se puso en faena y nos dió una lección de como catar y conocer el mundo del vino, probamos tres tipos diferentes y acompañado de aperitivos como queso, paté, ensalada de manzana... salimos muy contentos y si podemos, repetiremos, porque según nos contaron en cada sesión cambian de vinos y pretenden que por lo menos haya una cata a la semana.
Además organizan cursos de cata de dos días, y para mi, que quiero entrar a conocer este fascinante mundo de los vinos, me vendrá de maravilla, ya tengo excusa para volver a Toledo y no solo para ver sus monumentos, aunque decir que al acabar la cata de vinos, que duró sobre una hora y media, nos llevaron de ruta por Toledo con un guía oficial que nos dió un paseo fantástico por el casco de la ciudad.Una experiencia muy recomendable.
Os dejo su web por si queréis echar un vistazo.
Carlos Parra
Translate
See original

I go wine toledo da 20 agost

What a surprise to find me here with the people of Toledo Culture and Wine, I've hired a wine tasting session with them this Saturday 20th August, my husband and I go, we love the world of wine and these activities we seem fascinating, learned so many things that we can always do these actiividades, how hard is to find them in the same cities we visited, most of the time do you get out of the places where you are able to do them, but in this case also the site made this tasting is very close to our hotel in the heart of the city. Greetings to all the people you read me here, I hope to be as participatory as possible. As I told you a few days ago, I signed up for this Oenological Sessions and go, it was great, better than I expected, the wine tasting we did it in a very nice tavern near the door hinge, responsible company that organizes this we met at the door and there he was coming around the world that had scored from here wanted to send a thank you to Alexandra and Ricardo, the promoters of this activity, for their excellent treatment and sympathy towards us. Once assembled the group headed to the pub where we expected a winemaker named Miguel Angel, this morning I have been doing some research and it turns out he is a man well known in the world of wine, no wonder, the tasting we did was with a high level. After a historical introduction and geographical turn to wine tastings of the wines we tried three different, one white and two red wines, all of the stain, and also the end we depararon excellent as a surprise finale, a bottle makes 15 years of Ribera del Duero was a marvel, and we took a few servings of cheeses, pates, and more, all exquisite. They told us that never repeat wines, so I think I'll come in September again and spend Toledo again for these sessions, I was told in September every weekend at least make one. As activity recommend it to everyone, both those who already understand wine and those who want to start in this fascinating world because you learn many things. Greetings everyone and see you travel!

Voy de vinos por toledo el día 20 de agost

Que sorpresa encontrarme por aquí con la gente de Toledo Cultura y Vino, yo he contratado una Sesión de cata de vino con ellos para este sábado día 20 agosto, iremos mi marido y yo, nos encanta el mundo del vino y este tipo de actividades nos parecen fascinantes, se aprenden tantas cosas que siempre que podemos hacemos estas actiividades, lo difícil es dar con ellas en las mismas ciudades que visitamos, la mayoría de las veces te hacen salir de los sitios donde estás para poder realizarlas, pero en este caso además el sitio donde realizan esta cata está muy cerca de nuestro hotel en pleno centro de la ciudad.

Saludos a toda la gente que me vaya leyendo por aquí, espero ser todo lo participativa que pueda.

Como ya os comenté hace unos días, me apunté a esto de las Sesiones Enológicas y vaya, fue estupendo, mejor de lo que me esperaba, la cata de vinos la hicimos en una taberna muy bonita muy cerca de la Puerta de Bisagra, los responsables de la empresa que organiza esto nos reunió en la misma puerta y allí fue llegando todo el mundo que se había apuntado, desde aquí quería mandar un agradecimiento a Alejandra y Ricardo, los promotores de esta actividad, por su excelente trato y simpatía hacia nosotros.

Una vez juntado el grupo nos dirigimos a la taberna donde nos esperaba un Enólogo llamado Miguel ángel, esta mañana he estado investigando un poco y resulta que es un hombre bastante conocido en el mundo del vino, no me extraña, la cata que nos hizo fue de mucho nivel.

Tras una introducción histórica y geográfica del vino pasamos a las catas de los caldos, probamos tres diferentes, un blanco y dos tintos, todos de la mancha, y además para el final nos depararon una sorpresa excelente como fin de fiesta, una botella de hace 15 años de ribera del duero que era una auténtica maravilla, además nos sacaron unas raciones de quesos, patés, y más cosas, todo exquisito.

Nos comentaron que nunca repiten vinos, así que creo que en septiembre me acercaré otra vez a Toledo y pasaré de nuevo por estas sesiones, según me dijeron en septiembre todos los fines de semana hacen una por lo menos.

Como actividad se la recomiendo a todo el mundo, tanto a los que ya entienden de vinos como a los que se quieren iniciar en ese fascinante mundo porque se aprenden muchas cosas.

Saludos a todo el mundo y nos vemos por los viajes!!
Isa Fernández
Translate
See original
7
See Anthony T.'s photos
7 photos

Lomografia in toledo

Armed with a small digital camera take some impressions of the old city of Toledo. The photos are of the most visited areas of the city. Here are some pictures emulating vintage effect of old cameras.

Lomografia en toledo

Armado con una pequeña cámara digital tome unas impresiones de la antigua ciudad de Toledo. Las fotos son de las areas más visitadas de la ciudad.
Estas son algunas fotografías emulando el efecto vintage de las cámaras antiguas.
Anthony T.
Translate
See original
1
See Pedro Jarque Krebs's photos
1 photo

Toledo at night

Toledo offers a perspective on disttina dark. Walk its street lights and fire serpents, creating an unforgettable atmosphere.

Toledo de noche

Toledo nos ofrece una perspectiva disttina en cuanto anochece. Las luces recorren sus calle como serpientes de fuego, creando una atmósfera inolvidable.
Pedro Jarque Krebs
Translate
See original
12
See Daniel Paniagua Moreno's photos
12 photos

Strolling through the historic center is enigmatic.

I live in Toledo and each time walk through the streets I always find something that leaves me sim words.

Pasear por el centro historico es enigmatico.

Vivo en Toledo y cada vez que paseo por sus calles siempre encuentro algo que me deja sim palabras.
Daniel Paniagua Moreno
Translate
See original

A treat for all the senses

We visited Toledo family and have found it spectacular. Full of nooks and history. We made a night and I have to say it's awesome. Walking at night in this city is a real treat for all the senses. They appreciate many things that go unnoticed by day, the peaceful streets, its beautiful illuminated monuments and buildings. We must return so that it can further enjoy discovering and follow.

Un placer para todos los sentidos

Hemos visitado Toledo en familia y nos ha parecido espectacular. Lleno de rincones y de historia. Hicimos una visita nocturna y tengo que decir que es impresionante. Pasear de noche por esta ciudad es un verdadero placer para todos los sentidos. Se aprecian muchas cosas que de día pasan desapercibidas, la tranquilidad de sus calles, la belleza de sus monumentos y edificios iluminados. Hay que volver para poderla disfrutar aún más y seguirla descubriendo.
oscariba
Translate
See original

Toledo and its impressive historic center, recommended 100%

Walking through Toledo, Heritage City, a few days ago I made this little tourist route around the capital taking pictures of some of the many charming places especially in the old town. On your way visit these places as tourist Door Hinge, Wall of Toledo, Puerta de Sol, Convent of Santa Fe, Plaza de Toros de Toledo, Arco de la Sangre, Zocotren tourist train, Zocodover Square, Calle del Comercio and Calle Toledo Ohio. Be sure to come to Toledo, you'll love it!

Impresionante toledo y su casco histórico, recomendable 100%

Paseando por Toledo, Ciudad Patrimonio de la Humanidad, hace unos días realicé esta pequeña ruta de turismo por la capital tomando imágenes de algunos de los muchos lugares con encanto especialmente en el casco antiguo. En su recorrido visité estos rincones tan turísticos: Puerta Bisagra, Muralla de Toledo, Puerta de Sol, Convento de Santa Fe, Plaza de toros de Toledo, Arco de la Sangre, tren turístico Zocotren, Plaza de Zocodover, Calle del Comercio y Calle Toledo de Ohio. No dejes de venir a Toledo, te encantará!
Botijo Shop
Translate
See original
Publish
See 10 more

Information about Historic District (Casco Viejo)