Download the minube app
and travel like never before
Download
Where'd you like to go?
Enter with Google +
Add a review
Do you like Museum of Ham?
Share it with the world!
Where'd you like to go?

Museum of Ham

info
save
Saved

10 reviews of Museum of Ham

4
See Zai Aragon's photos
4 photos

Museum of ham

It is the starting point of the Jabugo Route. Here you can witness the process followed by the pork and the acorns to become ham. You can learn about the meadows, the healing process and the various parts of the pig. At the end of the visit you can do some a tasting and purchase ham products.
Zai Aragon
8
See Lala's photos
8 photos

Worth!

An interesting interpretation center must for understanding the characteristics and features that make the Iberian ham Sierra de Aracena origin have a name unique in the world, and be a high quality product. The museum is located on the top floor of the building. At the bottom there is an exhibition and shop mycological Iberian products. There are guided tours. For an extra charge of € 1 you can taste Iberian cured ham at the end of the museum visit.

Merece la pena!

Un interesante centro de interpretación de obligada visita para comprender las características y particularidades que hacen que el jamón ibérico de bellota de la Sierra de Aracena tenga una denominación de origen única en el mundo, y sea un producto de gran calidad.

El museo se encuentra en la planta superior del edificio. En la inferior hay una exposición micológica y una tienda de productos ibéricos.

Hay visitas guiadas a las 11:00, 13:15, 16:00 y 18:00 horas. El precio general de entrada es de 3,50€ e incluye una degustación de jamón de Jabugo al finalizar la visita al museo.
Lala
Translate
See original
5
See Juan C. Castresana's photos
5 photos

Really interesting

The Jabugo museum, interpretation center of the Iberian pig. Here you can see all the processes from the knob to the slice that we eat.

Realmente interesante

El Museo del Jamón de Jabugo, centro de interpretación del cerdo ibérico.
Aquí se puede ver todos los procesos desde la bellota hasta la loncha que nos comemos.
Juan C. Castresana
Translate
See original
7
See Beatriz Ruiz Mendoza's photos
7 photos

The most tasteful museum

This is the museum that I liked most of those I visited, the only thing left was to prove so rich ham legs. It is a very curious museum, they explain very well as the art of curing pork leg and then becomes so rich these slices, keychains very friendly and had a shop full of stuff to bring a souvenir. I do not remember the price of admission, now that did not include tasting jejejejejeje! Shame!, Just watch and taste.

El museo más gustoso

Este es el museo que más me ha gustado de cuantos he visitado, lo único que faltaba era poder probar tan ricas patas de jamón.
Es un museo muy curioso, te explican muy bien como es la técnica de curar la pata de cerdo y como se convierte luego en esas lonchas tan ricas,tenian llaveros muy simpaticos y una tienda llena de cosillas para traer a modo de recuerdo. Ya no recuerdo el precio de la entrada, ahora que no incluia degustación jejejejejeje !una pena!, solo ver y no catar.
Beatriz Ruiz Mendoza
Translate
See original
See 6 more
Publish

You should see

Located in the heart of Aracena. A fantastic journey through the world of ham and other products of the Iberian pig. They teach you the entire process of manufacturing the pig from birth to death. Guided tours perfect, and that the treatment received by the staff was excellent. At the end of the visit we got a taste of ham (delicious) and we could buy in the store all kinds of Iberian and miscellaneous products of the Sierra de Aracena, including cheese and honey. I recommend you visit it, you will not be disappointed.

Visita obligatoria

Situado en pleno centro de Aracena. Un fantástico recorrido por el mundo del jamón ibérico y demás productos del cerdo ibérico. Te enseñan todo el proceso de manufactura desde que nace el cerdo hasta que muere. Las visitas guiadas perfectas, ya que el trato recibido por el personal fue excelente. Al final de la visita nos dieron una degustación de jamón ibérico (riquísimo) y pudimos comprar en la tienda todo tipo de productos ibéricos y productos varios de la Sierra de Aracena, como quesos y miel.
Os recomiendo que lo visitéis, no os decepcionará.
Carmen Castro
Translate
See original

... and tasting

When you exit the Museum of Ham, the cover is free, is included in the entry. Then when you exit the museum, there are restaurants in town that give taste a ham cover for 1 € teaching museum entrance. Also, in the store very good gourmet products and Iberian ham is excellent and a good price. A visit to enjoy and that we can not ignore if we are to Aracena. Cheer up!

...y con degustación

Cuando se sale del Museo del Jamón, la tapa es gratuita, está incluida en la entrada. Después, cuando se sale del museo, hay restaurantes del pueblo que dan a degustar una tapa de jamón por 1 € enseñando la entrada del museo.

Además, en la tienda venden productos gourmet muy buenos y el jamón ibérico de bellota es excelente y a un buen precio.

Una visita que se disfruta y que no podemos dejar pasar por alto si vamos a Aracena.
¡Animaos!
Yolanda Díaz Jiménez
Translate
See original

The traditional ham museum is conveni...

The traditional Ham Museum is conveniently located within the town of Aracena. Once here we can find an infinite information about mainly the Iberian pig which details their customs, ecosystem, habits as well as a brief description of the endless delicacies prepared with.

El tradicional Museo del Jamón se encuentra convenientemente ubicado dentro de la localidad de Aracena.
Una vez aquí podremos descubrir una infinita información acerca de, principalmente, el cerdo ibérico donde se detallan sus costumbres, ecosistema, hábitos como así también una breve descripción de los infinitas delicias que se preparan con el.
Sierra Morena
Translate
See original

Scrumptious

after the visit that can do guided or free, if you do not come well established hours, ended up with a great tasting Iberian ham that we have included in our driveway, I encourage you to visit like the Grotto of the Wonders and all Aracena

Para chuparse los dedos

Después de la visita que la puedes hacer guiada o por libre, si no te vienen bien los horarios establecidos, terminamos con una estupenda degustación de jamón ibérico de bellota que la tenemos incluida en nuestra entrada,

Os animo a visitarlo igual que la Gruta de las Maravillas y toda Aracena
Manuel Jesús Martín Guerra
Translate
See original

In a year and a half, the iberian pig...

In a year and a half, the Iberian pig breeding and in 3 heals. Each hectare gorrino needs to eat

En un año y medio se cría el cerdo ibérico y en 3 se cura. Cada gorrino necesita una hectárea para comer
Victoriano Izquierdo
Translate
See original

Not recommendable

Disappointing. Little didactic, boring and better not wait for the tour in the halls and explanations of poor quality are skipped contribute nothing to the visit. Not recommendable.

No recomendable

Decepcionante. Poco didáctico, aburrido y mejor no esperar a la visita guiada en la que se saltan las salas y las explicaciones de poca calidad no aportan nada a la visita. No recomendable.
mluisa gmuri
Translate
See original
Publish
See 6 more

Information about Museum of Ham

Museum of Ham Phone Number
+34 663 93 78 70
+34 663 93 78 70
Museum of Ham Address
C / Gran Via, s / n., 21200 Aracena, Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche, España
C / Gran Via, s / n., 21200 Aracena, Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche, España
Museum of Ham Website
www.aracena.es
See more