Girandoliere
The lookout Tilcara
La vedetta di Tilcara
L’altura si fa senitre, annebbiando i riflessi ma non il cuore…ed è con questo che si guarda lo spettacolo delle montagne attraversate dalla ruta 9.
Mistura…mezcla di sensazioni a pensare alla strada che conduce fino a qua…il meticciato della provincia di Jujuy…e le meraviglie di colori e di luci in montagne che sembrano dipinte!
Mi appare un disegno alla mente..come se queste quebradas non fossero altro che una similitudine di questa regione…delle sue mezclas tra argentina e boliva, castellano e quecha, con il solo fino conduttore…con la spina dorsale delle ande dritte negli immensi spazi di questo paese…
Arrampicarsi sulla stradina, entrare nella riserva naturale della Pucarà...in queste casematte di pietra incastonate in una collina di cactus...riprendere il fiato spezzato dall'altura...e gettare uno sguardo all'orizzonte...che meraviglia!!!
The hill gets senitre, blurring the reflections but not the heart ... and it is with this that you watch the show of the mountains crossed by ruta 9. Mixture of feelings ... mezcla to think about the road that leads up to here ... the miscegenation of the province of Jujuy ... and the wonders of color and light in the mountains that seem to be painted! I get a drawing to mind .. quebradas as if they were nothing more than a similarity of this region ... its Mezclas between Argentina and Boliva, castle and Quechua, with the only wire up ... with the spine of the Andes straight into the immense spaces of this country ... Climbing the narrow street, enter the nature reserve of the Pucara ... in these casemates stone set into a hill of cactus ... catch your breath broken by the rise ... and a glimpse on the horizon .. . wonder that!



+2