cinzia d'agostino
Every stone speaks of Aeneas
Ogni sasso parla di Enea
Ad Ardea, ogni punto parla di Enea e della sua dolce sposa Lavinia, i quali sarebbero all'inizio di
tutta la stirpe romana: dunque, un luogo circondato da incanti e tradizioni. Ad esempio, avvicinandosi al palazzo del Comune, vagamente medievale, non sfugge la presenza di una colonna con sopra un bel busto di Enea ma anche di Lavinia! Infatti, il busto è doppio e nei suoi versi mostra i suoi amati personaggi storici. Salendo poi la scaletta che porta all'entrata del Municipio, si nota un originale bassorilievo in terracotta in cui, di nuovo, si racconta come in una graphic novel la lontana storia di questo paese arroccato sul tufo. Nei pressi, c'è anche un'altra colonna ma di fattura decisamente contemporanea che ricorda una delle città gemellate con Ardea, ovvero la tedesca Rielasingen Worblingen (l'altra è la greca Argos).
Ardea, every point speaks of Aeneas and his sweet wife Lavinia, which would be the beginning of the whole Roman descent: therefore, a place surrounded by the charms and traditions. For example, approaching the city hall, vaguely medieval, it does not escape the presence of a column on a beautiful bust of Aeneas but also Lavinia! In fact, the bust twice and in his verse shows his beloved historical figures. Then climbing the ladder leading to the entrance of the Town Hall, there is an original terracotta bas-relief in which, again, is told as a graphic novel in the distant history of this village perched on the tufa. Nearby, c 'is another column but decidedly contemporary bill that reminds one of the twin city with Ardea, namely the German Rielasingen Worblingen (the other Greek Argos).



+6